欢迎光临
我们一直在努力

翻译二级笔译综合能力分类模拟题74

Vocabulary and Grammar

Vocabulary Replacement

1.  As there was not enough money to bury all dead AIDS orphans, 23 babies were interred in a modest cemetery in South Africa before World AIDS Day.

A.parentless children

B.miserable victims

C.contagious bodies

D.infectious patient

正确答案:A

[解析] 本题空格处意为“孤儿”。A项中“parentless children”含义与之相同。miserable victims表示“可怜的受害者”;contagious bodies表示“传染性的尸体”;infectious patient表示“被感染了的病人”。

2.  In his opinion, the objection to barbarity does not mean that capital punishment should not go on.

A.adversity

B.savagery

C.habitat

D.integrity

正确答案:B

[解析] 本题意为“在他看来,反对暴力并不就表明应该废除死刑”。barbarity表示“残暴的行为”;savagery表示“野性”;adversity表示“不幸,灾祸”;habitat表示“栖息地”;integrity表示“正直,完整性”。

3.  What is at fault in our present system is not the outcome but the fallible procedure.

A.sublime

B.erroneous

C.plausible

D.impeccable

正确答案:B

[解析] 本题空格处意为“易错的”。fallible的意思是“易错的,可能犯错的”;erroneous的意思是“错误的,不正确的”,如:No erroneous ideas should be allowed to spread unchecked. (不准错误的思想自由泛滥)。sublime的意思是“提升”;plausible的意思是“似是而非的”;impeccable的意思是“没有缺点的,不会做坏事的”。

4.  It could not be ruled out that, sooner or later, the country would break out of the treaty.

A.confirmed

B.tolerated

C.excluded

D.refuted

正确答案:C

[解析] 本题意为“不能排除这种情况,这个国家迟早会违约。”rule out的意思是“排除,取消”;exclude的意思是“排除”,如:We can’t exclude the possibility that some warmongers will run the risk of starting a new world war. (我们不能排除有些战争贩子会冒险发动一场新的世界大战的可能性)。tolerate的意思是“忍受”;confirm的意思是“确信”;refute的意思是“驳倒,反驳”。

5.  Now researchers are directing more attention to the social and cultural impetus that propelled university graduates into careers in management.

A.implication

B.propaganda

C.impulse

D.refuted

正确答案:C

[解析] 本题意为“现在研究人员将更多的注意力投入到促使大学毕业生进入管理类职业的社会和文化推动因素”。implication的意思是“含义,暗示”;propaganda的意思是“宣传”;impulse的意思是“推动力,刺激”;benefit的意思是“益处”。

6.  Lincoln, former president of the United States, is a conspicuous example of a poor boy who succeeded.

A.sturdy

B.obstinate

C.permanent

D.manifest

正确答案:D

[解析] 本题意为“美国前总统林肯是穷人孩子取得成功的典范”。conspicuous的意思是“显著的”;manifest的意思是“显然的,明白的”,如:He is a manifest liar. (他显然是个说谎的人)。其他三项“sturdy坚定的,毫不含糊的;permanent永久的;obstinate倔强的,顽固的”都不符合题意。

7.  Research should continue on controlled nuclear fusion, but no energy program should be premised on its existence until it has proved practical.

A.focused

B.concentrated

C.agreed

D.based

正确答案:D

[解析] 本题意为“我们应该继续核扩散控制的研究,但不能将能源项目建立在其存在的基础上(前提下),除非已被证明可行”。premise作为及物动词,其意思是to base a theory, argument, etc. on an idea, thought, or belief; agree的意思是“达成一致意见”;focus的意思是“关注,集中”;concentrate的意思是“关注,集中”;base的意思是“基于”。

8.  He displayed a complete lack of courtesy and tact in dealing with his employer.

A.tenacity

B.curiosity

C.civility

D.hostility

正确答案:C

[解析] 本题意为“在同老板处理关系时,他毫无礼貌和头脑”。courtesy的意思是“礼貌,谦恭”。C项的“civility礼貌,端庄”符合题意,如:show civility to a guest(对客人有礼貌)。其他三项“tenacity坚韧;curiosity好奇心;hostility敌意”都不正确。

9.  Pirated compact disks and floppy disks remained the second biggest vehicle for the spread of computer viruses despite the governments’ determined efforts to quash software piracy.

A.boost

B.prevent

C.crush

D.restrict

正确答案:D

[解析] 本题意为“尽管政府坚决力图杜绝盗版软件,盗版光盘和软盘依然是计算机病毒的第二大传播媒介”。quash的意思是“取消”;D项的“restrict限制,约束”符合题意,如:Discussion at the meeting is restricted to the agenda. (这次会上的讨论只限于议程上的项目)。其他三项“boost推进;prevent防止,预防;crush压碎,碾碎”都不正确。

10.  It is reported that the latest outbreak of the bird flu in Pennsylvania in the United States has prompted China to slap a ban on poultry imports from the state.

A.marine products

B.dairy products

C.industrial products

D.avian products

正确答案:D

[解析] 本题意为“据报道,最近美国宾夕法利亚洲爆发的禽流感促使中国很快下令禁止从该地区进口家禽类食品”。poultry的意思是“家禽类食品”;D项的“avian products鸟类食品”符合题意。其他三项“marine products海产食品;dairy products乳制食品;industrial products工业产品”都不正确。

11.  Although this book claims to be a biography of George Washington, many of the incidents are imaginary.

A.fascinating

B.factitious

C.fastidious

D.fictitious

正确答案:D

[解析] 本题意为“尽管这本书声称是George Washington的传记,但很多事件都是虚构的”。fictitious意为“编造的,虚构的”,如:Hamlet was a fictitious character. (哈姆雷特是一个虚构的人物)。fascinating意为“迷人的,醉人的”;factitious意为“人为的,不自然的”;fastidious意为“苛求的,挑剔的”。

12.  He was concerned only with mundane matters, especially the daily stock market quotations.

A.rational

B.obscure

C.worldly

D.eminent

翻译二级笔译综合能力分类模拟题74.docx¥4.00

周付会员¥3.00
月付会员¥2.00
季付会员¥1.00
已付费?登录刷新
赞(0) 打赏
未经允许不得转载:泽熙美文 » 翻译二级笔译综合能力分类模拟题74

评论 抢沙发

更好的WordPress主题

支持快讯、专题、百度收录推送、人机验证、多级分类筛选器,适用于垂直站点、科技博客、个人站,扁平化设计、简洁白色、超多功能配置、会员中心、直达链接、文章图片弹窗、自动缩略图等...

联系我们联系我们

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册