欢迎光临
我们一直在努力

翻译三级笔译综合能力分类模拟题词汇和语法(四)

1.  The work in the office was ______ by a constant stream of visitors.

A.confused

B.perplexed

C.reversed

D.hampered

正确答案:D

[解析] hamper意为“妨碍”,符合题意,如:Don’t hamper me when I’m working.在我工作的时候别妨碍我。而confuse意为“使……混乱,混淆”,如:Don’t confuse liberty with license. 不要把自由同放纵混为一谈。perplex意为“困惑,使……复杂化”,如:I feel perplexed at this issue. 对这个问题我感到很困惑。reverse作“颠倒,倒转”讲。如:Their positions are reversed. 他们的地位现在倒过来了。

2.  He doesn’t seem to be able to ______ any interest in his studies.

A.make up

B.work up

C.turn up

D.use up

正确答案:B

[解析] 本题有四个以up结尾的短语动词,意思各不相同。A项的make up意为“组成,弥补”;B项的work up意为“逐渐达到,激发出”;C项的turn up意为“出现,开大”;D项的use up意为“用光,精疲力尽”。根据句子的上下文,只有B项可以与后面的宾语any interest构成符合逻辑的搭配,所以B为本题的正确答案。

3.  Millions of tons of water are ______ by a complex system of dykes.

A.held up

B.held on

C.held out

D.held back

正确答案:D

[解析] 本题是说数百万个水离子被一种复杂的沟渠系统阻挡住了。D项hold back“阻挡;阻止……的发展;隐瞒(秘密);踌躇,畏缩不前”符合题意,如:His poor education is holding him back. The police held back the crowd. He was holding something back from us. No one held back in face of danger. 其他三项中,hold up“举起;支撑;使停顿,使不能继续进行;(拦路)抢劫”;.hold on(单独用)“握住不放,坚持下去,(电话)请等一会儿”;hold out(单独用)“伸出;坚持(要求),不屈服(for sth)”,都不符合题意。

4.  The appearance of the used car is ______, it’s much newer than it really is.

A.descriptive

B.indicative

C.deceptive

D.impressive

正确答案:C

[解析] C选项deceptive“欺骗性的”,正符合句意,如:Appearances are deceptive. 不可貌相。而A选项descriptive“描述的,叙述的”;B选项。indicative“指示的,预示的”;D选项impressive“令人印象深刻的”,都不是本题的答案。本句后半句说轿车比实际的样子新得多,那么前半句应该说的是这辆旧车的外观具有迷惑性,即从车的外貌是看不出好坏的。因此C选项为正确答案。

5.  The government is trying to do something to ______ better understanding between the two countries.

A.raise

B.promote

C.heighten

D.increase

正确答案:B

[解析] 四个选项的含义分别是:A“提高”;B“提拔,晋升(职位),促进”;C“加高,增加,使出色”;D“增加”。答案为B。

6.  It would then be replaced by an interim government, which would ______ be replaced by a permanent government after four months.

A.in step

B.in turn

C.in practice

D.in haste

正确答案:B

[解析] 句子意思为“它会被一个过渡政府所取代,而这个过渡政府在四个月后又会被一个永久性的政府所取代”。从结构上来讲,逗号后面是一个非限制性定语从句,which是关系代词,指代前面的an interim government。也就是说,前面提到的事情(replaced by…)同样会发生在后面提到的事物身上。据此,应当用in turn“转而,又做同样的事”。如:He found that Rose had told Jack’s sister, and she in turn had told Jack. 他发现Rose告诉了Jack的姐姐,而Jack的姐姐又告诉了Jack。in step意为“逐步地”;in practice意为“实际上,在实践中”;in haste意为“匆忙地,草率地”。

7.  The precious manuscripts were hopelessly ______ by long exposure in the cold, damp cellar.

A.ruined

B.damaged

C.destroyed

D.harmed

正确答案:A

[解析] 在本题中,A项的ruin意为“毁坏”;B项的damage意为“损坏”;C项的destroy意为“摧毁”;D项的harm意为“损害,伤害”。这四个词意思接近,但用法不同。首先排除D项,因为harm的宾语往往是人或人的“感情、名誉、健康、关系”等。而句中的主语是manuscripts (手稿),所以不合适。其余三项中只有A项最合适,因此A为本题的正确答案。

8.  In no ______ should you do this without help and advice from your doctor-restricting the diet of small children can be very dangerous.

A.perspectives

B.restrictions

C.circumstances

D.consequences

正确答案:C

[解析] in (under) no circumstances(条件、情况)是固定搭配,“在任何情况下都不”,作为状语放在句首时,句子的主谓结构要倒装,如:In no circumstances must a soldier leave his post. 任何情况下,士兵都不能离开岗位。perspectives(观点,想法),restrictions(限制)和consequences(后果,结果)此处都不符合语意或结构的要求。

9.   Most of them had visited the invalid often during the past few months, marveling at his ______ spirit and his unfailing good temper.

A.variant

B.gallant

C.pertinent

D.solitary

正确答案:B

[解析] 由原句看,空白处的词加spirit应当和and后面的his unfailing good temper是并列关系,在意思上应当很接近。unfailing good temper指“一贯情绪稳定、正常”,那么,and前面的词也应当是表达对所提到的人的褒奖的,因此只有gallant“勇猛的,勇敢的”符合题意。variant意为“差异,变化”;pertinent意为“相关的”;solitary意为“孤独的,独居的”。

10.  The remarkable ______ of life on the Galapagos Islands inspired Charles Darwin to establish his theory of evolution.

A.classification

B.variety

C.density

D.diversion

正确答案:B

[解析] variety意为“变种,多样,种种”,如:We demanded more variety in our food. 我们要求食物多换花样。而classification作“分类,类别,级别”讲,如:The automatic classification of mail according to places where it is to go is very popular in many countries. 在很多国家,按邮件到达的地方自动对其进行分类是很普遍的做法。density意为“稠密,密度”,如:Mercury has a much greater density than water. 水银的密度比水大得多。diversion意为“转移,消遣”,如:Chess and billiards are his favorite diversions. 下棋和打台球是他所喜欢的消遣。

11.  China Daily never loses sight of the fact that each day all of us ______ a tough, challenging world.

A.encounter

B.acquaint

C.preside

D.confront

正确答案:D

[解析] confront意为“面对,面临”,如:We are confronting tremendous and even more complicated problems. 我们正面临巨大的甚至更为复杂的问题。而encounter意为“遭遇(困难、危险等),邂逅”,如:During the long distance journey, they encountered many unexpected difficulties. 在长途旅行中,他们遇到许多预想不到的困难。acquaint作“使……熟悉,使……认识”讲,如:I’m not acquainted with the lady. 我不认识那个女人。

翻译三级笔译综合能力分类模拟题词汇和语法(四).docx¥4.00

周付会员¥3.00
月付会员¥2.00
季付会员¥1.00
已付费?登录刷新
赞(0) 打赏
未经允许不得转载:泽熙美文 » 翻译三级笔译综合能力分类模拟题词汇和语法(四)

评论 抢沙发

更好的WordPress主题

支持快讯、专题、百度收录推送、人机验证、多级分类筛选器,适用于垂直站点、科技博客、个人站,扁平化设计、简洁白色、超多功能配置、会员中心、直达链接、文章图片弹窗、自动缩略图等...

联系我们联系我们

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册